Kaap Agri сообщает о росте прибыли на 24%

Бизнес компании PEG в сфере розничной торговли, возможно, выигрывает от снижения нагрузки: генеральный директор Шон Уолш.

ФИФИ ПЕТЕРС: В Kaap Agri заявили, что в прошлом году инфляция в ее бизнесе составила 24,2%, и это было в основном связано с более высокими ценами на топливо. Если вы вычтете цену на топливо, этот показатель инфляции снизится до 9,3%.

Итак, давайте посмотрим, как компания оценивает инфляцию и насколько эффективно, по ее мнению, более высокие процентные ставки, которые до сих пор применялись Южноафриканским резервным банком, снижали инфляцию. Мы также рассмотрим годовые результаты компании, опубликованные ранее сегодня вместе с генеральным директором Шоном Уолшем.

Шон, большое спасибо за ваше время. Приятно снова встретиться с вами. Я хочу начать с инфляции, учитывая, что новость дня — это еще одно повышение ставки репо до 7%, принимая общее увеличение процентных ставок, которое мы наблюдаем примерно с ноября, примерно до 3,5% или 350 базисных пунктов. . Видели ли вы эффект повышения процентной ставки в вашем бизнесе с точки зрения его влияния на инфляцию или, возможно, даже предотвращение того, чтобы инфляция росла сильнее, чем она есть в настоящее время?

ШОН УОЛШ: Фифи, спасибо. Я думаю, что в нашем бизнесе мы видим, что ваши общие расходы в общих категориях розничной торговли подвергаются давлению, потому что люди должны сосредоточиться на самом необходимом, потому что их расходы растут из-за процентных ставок. Стоимость кредитования растет, и поэтому они должны сосредоточиться только на самом необходимом. Это, безусловно, также может проявляться в снижении экономической активности с точки зрения путешествий и т. д., потому что давление на средства к существованию семей увеличивается.

Так что я думаю, что именно там мы это и увидим. Однако в нашем бизнесе из-за сельскохозяйственной направленности фермерам, к сожалению, приходится производить, и им нужны ресурсы, даже если по более высокой цене. К счастью, во многих случаях цены на сырьевые товары растут и покрывают эти производственные затраты, или курс ранд/доллар немного слабеет, и это помогает им покрывать свои производственные затраты.

Так что на сегодняшний день, несмотря на то, что инфляция была на уровне 24%, мы все же показали реальный рост в нашем сельском хозяйстве на уровне 14,7%. И хотя розничная инфляция находится на уровне 9%, реальный рост мы все же показали там 1,5%.

FIFI PETERS: А как насчет вашей зарплаты? Потому что мы слышим от Южноафриканского резервного банка, что причина, по которой они должны быть такими жесткими в отношении инфляции прямо сейчас, заключается в том, что в экономике есть признаки того, что компании испытывают давление на фонд заработной платы из-за инфляции и затрат. -жизненный кризис. Изменился ли существенно ваш фонд заработной платы за последний год?

ШОН УОЛШ: Безусловно. Вы не можете дать людям в условиях инфляции 6% или 7% рост, связанный с Covid. Таким образом, это оказывает давление на компании, поскольку они не обязательно видят, что их маржа увеличивается из-за экономического давления, которое усиливается ростом процентных ставок.

И поэтому [с] увеличением в среднем между 6% и 7% фонды заработной платы большинства предприятий будут сильно давить на их операционные расходы в течение года.

ФИФИ ПЕТЕРС: Вчера мы опубликовали Индекс делового доверия RMB/BER. Это уважаемый и надежный индекс, измеряющий деловое настроение и деловой климат в настоящее время. Это довольно мрачно. Судя по индексу, деловая уверенность по-прежнему находится на низком уровне, и я хотел бы знать, как вы чувствуете себя сейчас как руководитель в этой среде и как вы видите перспективы своей компании в предстоящем году. Вы более уверены в будущем или вы [чувствуете] себя столь же безрадостно, как и многие другие руководители предприятий прямо сейчас?

ШОН УОЛШ: Я думаю, это во многом связано с вашим подходом к бизнесу. Мы считаем, что с сельскохозяйственной точки зрения мы считаем, что наши традиционные отрасли, такие как пшеница и виноделие, будут очень успешны. Таким образом, мы ожидаем хороших расходов от фермеров из этих подотраслей. И мы очень верим, что фруктовый сектор будет иметь хороший экспорт здесь, намного лучше, чем в прошлом году, потому что логистические проблемы, а также высокие транспортные расходы [которые рассеются] в течение декабрьского периода, и, следовательно, их уровни доходов для следующие шесть-девять месяцев будут лучше, чем год назад. Это также помогло бы нам в наших общих розничных расходах, потому что часть наших общих розничных расходов действительно поступает от фермеров, их семей и друзей.

И затем мы видим, что из-за снижения нагрузки и высоких цен на топливо наблюдается переход к более удобным покупкам, и мы можем видеть, что наши магазины розничной торговли и рестораны быстрого обслуживания растут гораздо более высокими темпами, чем инфляция в данный момент.

Таким образом, мы «стабильно позитивны» в отношении нашего прогноза на новый год.

И последнее, что я хотел бы сделать, это то, что я думаю, что рынок должен понять, что у нас еще есть девять месяцев прибыли от крупных приобретений для анализа в новом году.

ФИФИ ПЕТЕРС: Я хочу коснуться этого через мгновение, но, придерживаясь комментария, который вы сделали о цепочке поставок и возможности получить некоторые из ваших товаров, продукцию и то, что на этот раз дела обстоят немного лучше. вокруг — и тот факт, что некоторые расходы на доставку немного снизились — в своем заявлении вы также указываете, что наблюдаете какое-то изменение спроса, учитывая откат или замедление мировой экономики с точки зрения спроса для экспорта фруктов. Я думаю, что я видел это где-то в вашем заявлении. Я хотел бы прокомментировать это с точки зрения спроса, который вы видите там, со всеми заголовками, которые мы читаем, со многими частями мира, испытывающими давление на свои темпы роста.

ШОН УОЛШ: Нет никаких сомнений в том, что с войной на Украине и в России доступ к некоторым рынкам цитрусовых и яблок сократился. В то же время наблюдается рост спроса на продукты питания на рынках Индонезии, Сингапура и Ближнего Востока.

Поэтому я думаю, что в целом фермеры быстро реагируют на такие вещи. Они поймут, что им нужно сделать, чтобы потенциально немного сократить производство, что они могут сделать, прореживая, а затем сосредоточившись на рынках, которые дадут им правильную прибыль.

Фрукты есть, и, несмотря ни на что, в этом году мы экспортировали больше цитрусовых, чем годом ранее. Это на самом деле [в] статистике.

Так что это просто тот факт, что реализация с точки зрения дохода для фермера была ниже, потому что предложение было настолько высоким в мире, из-за войны на Украине и в России, что всем приходилось брать более низкие цены в дополнение к более высоким покупкам. расходы. Поэтому мы надеемся на усреднение и снижение стоимости доставки. Слегка высокая реализация будет хорошим предзнаменованием для этих фермеров.

ФИФИ ПЕТЕРС: Затем о новом приобретении, которое не было с вами долгое время, около трех месяцев официально, PEG [Retail Holdings], которая управляет рядом розничных заправочных станций — Engen, Sasol, Total, BP, Shell и т.п. , известные бренды — несмотря на давление на маржу топлива, вы указали, что этот бизнес идет хорошо и будет продолжать расти.

Каковы планы на предстоящий год, и согласны ли вы с прогнозом Южноафриканского резервного банка о том, что цена на нефть к концу года составит около 102 долларов за баррель? Вы можете это прокомментировать? Что вы видите на основе ваших взаимодействий в этом бизнесе?

SEAN WALSH: What we’re finding is that under let’s call it ‘novel circumstances’ one would would’ve thought that the oil price would go up and the demand would drop and then the oil price would come back down again. The reverse, frankly, is probably correct, in saying that certain oil reserves are having to be switched off because of the war, and that would lead to an undersupply situation again, therefore keeping the prices probably higher for longer. I don’t disagree with the Reserve Bank in terms of their view. I think the range is anything from $75/barrel to $105/barrel for the year. So they are indicating a higher side of the range.

The PEG business that we acquired has been in our billings for only three months. In the three months they performed as per expectation. Our outlook for them for the new year is probably on par with that of the past year. And if that’s the case it would be more favourable than the metrics we used for the transaction – which bodes well for increased earnings on our side in the new year. It’s a big business. In a year it pumps 300 million litres and its convenience and retail plan next year is to do around 1.3 billion [litres].

What we’re finding is that the retail and convenience contributes more than 50% of the gross profits for that business. That part of the business in PEG is growing at 14%.

Таким образом, мы считаем, что покупательская модель изменилась. Может быть, из-за снижения нагрузки люди покупают еду по пути домой в наших магазинах.

ФИФИ ПЕТЕРС: Да, потому что они не могут готовить дома, потому что нет электричества.

Сэр, большое спасибо за то, что уделили нам время и рассказали нам о вашей компании и о ваших перспективах на оставшуюся часть года. Шон Уэлш — генеральный директор Kaap Agri.

Таким образом, мы «стабильно позитивны» в отношении нашего прогноза на новый год.

Source: https://www.moneyweb.co.za/moneyweb-radio/safm-market-update/kaap-agri-reports-24-earnings-growth/

Оставьте комментарий